提示
#單字 #中級N4 #實用N3 #高級N2
在日文中,「我喜歡在咖啡廳裡工作。」的對應詞主要有「カフェで働はたらくのが好すきです。」、「カフェでの仕事しごとが好すきです。」和「カフェで仕事しごとをするのが好すきです。」這三句。 以下是按使用頻率高低排列的三個例子: 使用頻率最高: 說明:直接表達在咖啡廳工作的喜好。 例句:カフェで働はたらくのが好すきです、いろんな人ひとと出会であえるので。 翻譯:我喜歡在咖啡廳裡工作,因為能遇到各式各樣不同的人。 使用頻率第二高: 說明:稍微改變了句子的結構,但意思相同。 例句:カフェでの仕事しごとが好すきです。私わたしの天職てんしょくだと思おもいます。翻譯:我喜歡在咖啡廳裡工作,這真是我的天職。使用頻率第三高: 說明:這裡的「作業」可能指的是電腦工作或學習等,不一定是在咖啡廳的正式工作。 例句:家いえより集中しゅうちゅうできるので、カフェで仕事しごと(勉強べんきょう・作業さぎょう)をするのが好すきです。 翻譯:因為比在家更能專注精神,所以我喜歡在咖啡廳裡工作(學習・做事)。 請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2023-08-28