logo

日文學習

N5基礎文法50-假定條件的「~たら」及逆接的「~ても」用法

2023.12.19
avatar_author
Eikan
類別: #初級N5
N5基礎文法50-假定條件的「~たら」及逆接的「~ても」用法
假定條件「~たら」,是「如果(前文的內容發生了)的話,就⋯(後文)。」一般被稱為「順接句」,例如:「雨が降ったら、デパートへ行きません。(如果下雨的話,就不去百貨公司。)」而逆接句型「~ても」,則是「即使(前文的內容發生),也⋯(後文)。」一般稱為「逆接句」。例如:「雨が降っても、デパートへ行きます。(即使下雨,也要去百貨公司。)」來看看這兩個句型的詳細介紹!

【句型①】~たら、~。(如果⋯的話,就⋯)/~ても、~。(即使⋯,也⋯)

「たら」順接句(假定條件)

順接句也可稱為假定條件的「~たら、~」意思為「如果(前文的內容發生了),就⋯(後文)」,前文發生什麼會影響到後文的事情,它的用法很廣泛,也很口語。

句型:〈動詞、い形容詞〉た形+ら、~。/〈な形容詞、名詞〉だった+ら 、~

例如:天気てんきかったら、かけましょう。(如果天氣好的話,就出門吧。)

 

「ても」逆接句

逆接句「~ても、~」,則是後文不受前文的制約,表示「即使⋯(前文),也⋯(後文)」。

句型:〈動詞、い形容詞〉て形+も、~。/〈な形容詞、名詞〉+でも、~

例如:ひまでも、掃除そうじをしません。(即使很空閒,也不打掃。) 」

【例句】

1. おかねがあったらいえいます。

     如果有錢的話,我要買房子。


2. (もし)あつかったら、クーラーをつけてください。

      如果熱的話,請開冷氣。


3. A:勉強べんきょう大変たいへんだったら、やめますか。

  A:如果學習很辛苦的話,你會停止嗎?  

     B:いいえ、大変たいへんでも、やめません。

     B:不,即使辛苦,我也不會停止。

 

補足説明「もし...」

「もし」是「假設⋯」的意思,所以有時可以和「たら」一起使用,只限於用在假定條件時,而不能用於確定條件,例如以下句子:

【〇】もし今おなかいたら、なにべたい?(假設現在肚子餓了,你會想要吃什麼?)

 

而對於一定會造成的結果,就不能使用「もし」,例如以下句子,這樣就會變得很奇怪。

【✖】もしコーヒーに砂糖さとうれたら、あまくなる。(假設咖啡裡放入糖的話,就會變甜。)

 

【應用練習】實用短會話

立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!

【會話1】

A:あきになったら紅葉こうようにいきませんか。

A:秋天來了,要不要去賞楓呢?

B:ええ、いいですね。紅葉こうようはいつることができますか。

B:好啊,什麼時候可以賞楓呢?

A:11月じゅういちがつ下旬げじゅんになったらることができますよ。

A:到了11月下旬,就可以賞楓了。

B:そうですか。じゃ、11月じゅういちがつきましょう。

B:是喔,那我們11月去吧。

 

【會話2】

先生:明日あした運動会うんどうかいですから、今晩こんばんはやてくださいね。

老師:明天是運動會,所以今晚請早點睡覺唷。

学生:先生せんせい、もし明日あしたあめたら、どうしますか。

學生:老師,如果明天下雨的話,怎麽辦?

先生:そうですね…。明日あしたあめても学校がっこうてください。

老師:(想一想)明天即使下雨,也請到學校來。

学生:はーい。

學生:好~。

 

【會話3】

子供:ピーマンきらい。べなくてもいい?

小孩:我討厭吃青椒,可以不吃嗎?

母:しょうがないわね。

媽媽:真是拿你沒辦法。

子供:あっ、たまねぎものこしていい?

小孩:啊,洋蔥也可以剩下來嗎?

母:だめ、たまねぎはきらでもべなさい。

媽媽:不行,即使討厭洋蔥,也得吃。

 

注意「~ても  v.s.~でも」

逆接句型「~ても」(即使⋯,也⋯)在使用時,要特別注意〈な形容詞〉〈名詞〉要加でも,還有(鼻音便的動詞),也要接濁音的「でも」才可以哦。

【例如】

でもかりません。(即使讀了也不懂。)

でもいません。(即使喝了也不會醉。)

あそでも面白おもしろくない。(即使玩了也不有趣。)

 

「如果⋯的話,就…」與「即使⋯,也⋯」這兩句話經常出現在生活場景當中,人們經常「假設某狀況發生」,然後去思考自己當下會「如何處理或決定?」所以,本篇的內容「~たら」「~ても」,絕對是大家都需要學會的一個單元!

人氣日文學習