提示
#單字 #初級N5 #中級N4
在日文中,表示「你有兄弟姊妹嗎?」的對應詞多為「兄弟 きょうだいや姉妹しまいはいますか?」、「兄弟きょうだいがいますか?」這兩句。
以下是按使用頻率高低排列的兩個例子: 使用頻率最高: 說明:日常的會話中最常用的表現。 例句:田中たなかさん、兄弟きょうだいや姉妹しまいはいますか? 翻譯:田中先生,你有兄弟姐妹嗎? 使用頻率第二高:說明:「きょうだい」是「兄弟姐妹」的意思,也是一般的表達方式。 例句:彼かれには兄弟きょうだいがいますか?私わたしは6ろく人兄弟にんきょうだいです。 翻譯:他有兄弟嗎?我有五個兄弟姐妹。
補充說明:
「きょうだい」原本指「兄弟」,之後不分男女了,所以是「兄弟姐妹」的意思。
所以「兄弟姉妹きょうだい・兄弟きょうだい・姉妹きょうだい・兄妹きょうだい・姉弟きょうだい・兄姉きょうだい・弟妹きょうだい」都可以念「きょうだい」。
反而「しまい」只有「姐妹」的意思。
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2023-08-08